是誰寫錯字?(四)
撰文:阿傑仔 (2009-05-21)回到文章列表

在列舉了國字標準字體的一些問題之後,我們在這裡再做個整理和討論。

一、國字標準字體執著於迎合小篆的寫法與《說文》的解釋,雖然這代表對考證所下的工夫,但有些規定過於脫離現實,而違背楷書通行字形。畢竟楷書是楷書,小篆是小篆,各有不同的結構和審美觀,《說文》的解釋也並非完全正確。況且從小篆到隸楷的演變本來就是一連串的筆畫合併與簡省,有人認為小篆要演變成「廿一黃」才是正確的,但根據隸變的演變方式,演變成「草頭黃」亦無不合理之處。事實上,傳統的隸書與楷書中早已充滿著與小篆不合的筆畫,許多小篆中有分別的部件到了隸楷也都合併了,這從《篆法皕韻歌訣》的「奉奏春秦泰,篆來首不侔」等語句可以了解。照國字標準字體的做法,整套楷書恐怕都要重新改寫了。

二、在標準宋體的部份,如我們曾經說過的,制定者對於宋體了解不夠,而且強制手寫體的細節都要移植到印刷體上,因而影響了宋體的設計與美感。就連教育部的官方文件裡都提到,這套標準字型「在美觀程度上仍有許多可以再努力的地方」,而且還需要「聘請專家,集思廣益作不斷的調整與修飾」。既然如此,實在不必急著公告印刷體標準字型,而且就如我們所提過的,制定印刷體標準的必要性是值得商榷的。電腦上的新細明體改採官方標準宋體,即讓有些人認為字形「變醜」,相關單位恐怕要聽聽這方面的意見。

三、國字標準字體嚴格區分在小篆中有區別的部件,但有些做法似乎並不一致而令人疑惑。例如「月」字旁與「肉」字旁在楷書中已經合流,都寫做「月」,而國字標準字體則是特別規定代表「肉」字的「月」要將中間兩橫寫成點與挑(見右圖),以示區別(這種做法也有討論空間)。然而,「朝」、「服」等字的「月」字旁其實也不是「月亮」的「月」,而是「舟」字,古代印刷體有將中間兩橫寫為兩點的,以便與「月」保持區別,但是國字標準字體卻完全不區分「舟」字旁與「月」字旁。

那麼,我們應該怎麼看待這套標準字體呢?我們當然可以評斷某種寫法是否合乎「標準」,因為「國字標準字體」確實是目前官方公告的標準,這是客觀的描述。只是「標準」和「正確」未必等同,除了一時的標準之外,整個書法史更有它的意義,如果只以一時的官方標準來對某個字下「對」、「錯」的評斷,恐怕是未盡周全的。

對於目前標準字體所產生的混亂與困擾,也許有人認為標準字體只要推行一段較長的時間,自然能達到統一,但是古代的帖碑與印刷品都會持續流傳下來,尤其歷代書法名家作品仍會成為眾人效法的對象,因此爭議恐怕不會輕易休止。

另外,教育部提供標準宋體等印刷字型供大眾使用,而且變成了 Windows 上的新細明體更新套件,但既然官方都承認這套字型在美觀上不盡完美,字體廠商應可以本身的字型設計專業來做調整,而沒有必要照單全收才是。

我們還是要肯定標準字體制定者的用心,但也認為這套字體有全面重新檢討的必要。


相關文章:
是誰寫錯字?(一)
是誰寫錯字?(二)
是誰寫錯字?(三)

 




歡迎發表意見:

您的大名: 
電子郵件:  (不會公開,可不填。)
意見: 


驗證碼: 


全部共 22 個留言。全部共 2 頁。 目前顯示第 2 頁。

跳頁: 上一頁 1 | 2

某某小學生 2013-05-03 17:02:13

肖:从肉小聲,因此,上部作小,不作⺌。
屠夫的箭 2010-07-06 22:17:43

現在日本留學,看了這四篇文章很有感觸。
wind 2010-02-24 18:43:38

寫得好,雖說我不是臺灣人,但還是感覺臺灣教育不推新的新字體不咋地.
皇皇者華 2009-10-31 14:58:44

舟字旁還有「俞」系列的字。俞:从「亼」(入一)、舟、巜。《說文解字》釋曰:空中木為舟也。
阿傑 2009-06-29 14:34:47

我電腦上的字體顯示不出這兩個字。 不過查Unicode的表還是看得到。 這兩個舟旁的字放在月部的確很特別,不過Mac字元面板的日文字表中,它們倒是都放在舟部。
純冰 2009-06-28 17:38:23

剛剛翻了一下康熙字典,發現「服」、「朝」的月字旁確實為兩點而非兩橫線,另外發現旁邊有以舟為旁的「𦨈」、「𦩎」,但是這些都被分在月部首,而不是舟部首,蠻特殊的。
小狼 2009-06-07 05:08:42

如果教育部要弄一個標準,依照字源,分別清楚所有不同的部件,方便文字學的研究,我不反對。
但現在這個標準,有些部件要分開,有些又不分(如格主指出的「舟月旁」,又例如「老字頭」與「者字頭」之別等),這就似乎兩邊不及岸了。

跳頁: 上一頁 1 | 2